Mealler
Nahl Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Nahl 127. Ayet
127. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ve sen de sabret ve (unutma ki) senin sabretmen yalnızca Allah sayesinde mümkündür! Ve onlardan yana üzülme! Hele onların çevirdikleri entrikalardan dolayı için hiç daralmasın!
|
Mustafa İslamoğlu
Ve sen de sabret ve (unutma ki) senin sabretmen yalnızca Allah sayesinde mümkündür! Ve onlardan yana üzülme! Hele onların çevirdikleri entrikalardan dolayı için hiç daralmasın! |
|
|
Nahl 127. Ayet
127. Ayet
Rashad Khalifa
You shall resort to patience - and your patience is attainable only with GOD's help. Do not grieve over them, and do not be annoyed by their schemes.
|
Rashad Khalifa
You shall resort to patience - and your patience is attainable only with GOD's help. Do not grieve over them, and do not be annoyed by their schemes. |
|
|
Nahl 127. Ayet
127. Ayet
The Monotheist Group
And be patient, for your patience is on none except God. And do not grieve for them, and do not be depressed by what they scheme.
|
The Monotheist Group
And be patient, for your patience is on none except God. And do not grieve for them, and do not be depressed by what they scheme. |
|
|
Nahl 127. Ayet
127. Ayet
Edip-Layth
Be patient, and your patience is only possible by God. Do not grieve for them, and do not be depressed by what they scheme.
|
Edip-Layth
Be patient, and your patience is only possible by God. Do not grieve for them, and do not be depressed by what they scheme. |
|
|
Nahl 127. Ayet
127. Ayet
Ali Rıza Safa
Dirençli ol; senin dirençli olman, ancak Allah'ın yardımıyla olur. Onlar için üzülme; çevirdikleri dalaverelerden dolayı da kaygılanma.
|
Ali Rıza Safa
Dirençli ol; senin dirençli olman, ancak Allah'ın yardımıyla olur. Onlar için üzülme; çevirdikleri dalaverelerden dolayı da kaygılanma. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.