Mealler

/ Mealler / Liste

Naziat Suresi - 33. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Naziat 33. Ayet 33. Ayet Ahmed Hulusi Sizin ve en'amınızın (hayvanlar) yararlanması için.
Ahmed Hulusi

Sizin ve en'amınızın (hayvanlar) yararlanması için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Ali Bulaç Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere.
Ali Bulaç

Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Bayraktar Bayraklı - Ardından yerküreyi döşedi. Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için yerden suyunu ve bitkilerini çıkardı. Dağları yerleştirdi.
Bayraktar Bayraklı

- Ardından yerküreyi döşedi. Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için yerden suyunu ve bitkilerini çıkardı. Dağları yerleştirdi.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Diyanet İşleri Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.
Diyanet İşleri

Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Sizin ve davarlarınızın intifa'ı için
Elmalılı Hamdi Yazır

Sizin ve davarlarınızın intifa'ı için

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Gültekin Onan Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere.
Gültekin Onan

Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Hasan Basri Çantay (Allah bunları) size ve davarlarınıza birer faide olmak üzere (yapmışdır).
Hasan Basri Çantay

(Allah bunları) size ve davarlarınıza birer faide olmak üzere (yapmışdır).

Naziat 33. Ayet 33. Ayet İbni Kesir Sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için.
İbni Kesir

Sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Muhammed Esed (bütün bunlar) sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için(dir).
Muhammed Esed

(bütün bunlar) sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için(dir).

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Şaban Piriş Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için..
Şaban Piriş

Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için..

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Suat Yıldırım Bütün bunları sizin ve hayvanlarınızın hayatı için yaptı.
Suat Yıldırım

Bütün bunları sizin ve hayvanlarınızın hayatı için yaptı.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Süleyman Ateş Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.
Süleyman Ateş

Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Sizin için ve hayvanlarınız için bir geçim aracı olarak.
Yaşar Nuri Öztürk

Sizin için ve hayvanlarınız için bir geçim aracı olarak.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Mustafa İslamoğlu siz ve hayvanlarınız için geçim aracı olsun diye.
Mustafa İslamoğlu

siz ve hayvanlarınız için geçim aracı olsun diye.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Rashad Khalifa All this to provide life support for you and your animals.
Rashad Khalifa

All this to provide life support for you and your animals.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet The Monotheist Group All this to be a provision for you and your livestock.
The Monotheist Group

All this to be a provision for you and your livestock.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Edip-Layth All this to be a provision for you and your livestock.
Edip-Layth

All this to be a provision for you and your livestock.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Ali Rıza Safa Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için.
Ali Rıza Safa

Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Süleymaniye Vakfı Hem siz geçinesiniz, hem küçük ve büyük baş hayvanlarınız geçinsin diye.
Süleymaniye Vakfı

Hem siz geçinesiniz, hem küçük ve büyük baş hayvanlarınız geçinsin diye.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Edip Yüksel Tüm bunlar sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.
Edip Yüksel

Tüm bunlar sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Erhan Aktaş Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.
Erhan Aktaş

Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için.

Naziat 33. Ayet 33. Ayet Mehmet Okuyan Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için (böyle yapmıştır).
Mehmet Okuyan

Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için (böyle yapmıştır).

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image