Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Naziat 11. Ayet
11. Ayet
Suat Yıldırım
(10-12) İnkarcılar alay ederek şöyle derler: "Çürümüş kemik haline geldikten sonra mı biz eski durumumuza getirilecekmişiz! O takdirde bu, bizim için ziyanlı bir dönüş olur!"
|
Suat Yıldırım
(10-12) İnkarcılar alay ederek şöyle derler: "Çürümüş kemik haline geldikten sonra mı biz eski durumumuza getirilecekmişiz! O takdirde bu, bizim için ziyanlı bir dönüş olur!" |
|
|
Süleyman Ateş
"Biz çürümüş kemikler olduktan sonra ha?" |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Un ufak kemikler haline geldikten sonra, öyle mi!" |
|
|
Mustafa İslamoğlu
Tamamen çürüyüp bir külçe kemik haline gelsek de mi?" |
|
Naziat 11. Ayet
11. Ayet
Rashad Khalifa
"How did this happen after we had turned into rotten bones?"
|
Rashad Khalifa
"How did this happen after we had turned into rotten bones?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.