Mealler

/ Mealler / Liste

Naziat Suresi - 29. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Naziat 29. Ayet 29. Ayet Ahmed Hulusi Onun gecesini kararttı, onun gündüzünü aydınlattı.
Ahmed Hulusi

Onun gecesini kararttı, onun gündüzünü aydınlattı.

Naziat 29. Ayet 29. Ayet Ali Bulaç Gecesini kararttı, kuşluğunu açığa çıkardı.
Ali Bulaç

Gecesini kararttı, kuşluğunu açığa çıkardı.

Naziat 29. Ayet 29. Ayet Bayraktar Bayraklı - Sizi yaratmak mı daha güç, yoksa gökyüzünü yaratmak mı, ki onu Allah bina etti, onu yükseltip düzene koydu. Gecesini karanlık yapmış, gündüzünü aydınlatmıştır.
Bayraktar Bayraklı

- Sizi yaratmak mı daha güç, yoksa gökyüzünü yaratmak mı, ki onu Allah bina etti, onu yükseltip düzene koydu. Gecesini karanlık yapmış, gündüzünü aydınlatmıştır.

Naziat 29. Ayet 29. Ayet Diyanet İşleri O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.
Diyanet İşleri

O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.

Naziat 29. Ayet 29. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Gecesini kararttı, kuşluğunu çıkardı
Elmalılı Hamdi Yazır

Gecesini kararttı, kuşluğunu çıkardı

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image