Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Necm 18. Ayet
18. Ayet
Ahmed Hulusi
Andolsun ki, Rabbinin (Hakikatini var kılan Esma özelliklerinin) işaretlerinden en büyüğünü gördü!
|
Ahmed Hulusi
Andolsun ki, Rabbinin (Hakikatini var kılan Esma özelliklerinin) işaretlerinden en büyüğünü gördü! |
|
|
Ali Bulaç
Andolsun, o, Rabbinin en büyük ayetlerinden olanı gördü. |
|
Necm 18. Ayet
18. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Kalp gördüğünü yalanlamadı. O'nun gördükleri hakkında onunla tartışıyor musunuz? Andolsun ki Cebrail'i bir başka inişte de görmüştü. Son sınır ağacı, sidretü'l-münteha yanında. O ağacın yanında Me'va cenneti vardır. Sidre'yi neler kaplamıştı neler! Ne gözü kaydı ne de belirlenen sınırı aştı. Andolsun ki Rabbinin en büyük ayetlerinden bir kısmını gördü.
|
Bayraktar Bayraklı
- Kalp gördüğünü yalanlamadı. O'nun gördükleri hakkında onunla tartışıyor musunuz? Andolsun ki Cebrail'i bir başka inişte de görmüştü. Son sınır ağacı, sidretü'l-münteha yanında. O ağacın yanında Me'va cenneti vardır. Sidre'yi neler kaplamıştı neler! Ne gözü kaydı ne de belirlenen sınırı aştı. Andolsun ki Rabbinin en büyük ayetlerinden bir kısmını gördü. |
|
Necm 18. Ayet
18. Ayet
Diyanet İşleri
Andolsun, o, Rabbinin en büyük alametlerinden bir kısmını gördü.
|
Diyanet İşleri
Andolsun, o, Rabbinin en büyük alametlerinden bir kısmını gördü. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Vallahi gördü rabbının ayatından en büyüğünü gördü |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.