Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Necm 52. Ayet
52. Ayet
Ahmed Hulusi
Daha önce de Nuh kavmini... Muhakkak ki onlar, evet onlar daha zalim ve nefsani yaşamda daha beterdiler.
|
Ahmed Hulusi
Daha önce de Nuh kavmini... Muhakkak ki onlar, evet onlar daha zalim ve nefsani yaşamda daha beterdiler. |
|
Necm 52. Ayet
52. Ayet
Ali Bulaç
Daha önce Nuh kavmini de. Çünkü onlar, daha zalim ve daha azgındılar.
|
Ali Bulaç
Daha önce Nuh kavmini de. Çünkü onlar, daha zalim ve daha azgındılar. |
|
Necm 52. Ayet
52. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Onlardan önce, Nuh toplumunu da helak etmiştir. Onların hepsi çok zalim ve çok azgın kimselerdi.
|
Bayraktar Bayraklı
Onlardan önce, Nuh toplumunu da helak etmiştir. Onların hepsi çok zalim ve çok azgın kimselerdi. |
|
Necm 52. Ayet
52. Ayet
Diyanet İşleri
Daha önce de Nuh'un kavmini helak etmişti. Şüphesiz onlar daha zalim ve daha azgın kimselerdi.
|
Diyanet İşleri
Daha önce de Nuh'un kavmini helak etmişti. Şüphesiz onlar daha zalim ve daha azgın kimselerdi. |
|
Necm 52. Ayet
52. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Daha evvel de Nuhun kavmını, çünkü bunlar pek zalim, pek azgındılar
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Daha evvel de Nuhun kavmını, çünkü bunlar pek zalim, pek azgındılar |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.