Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Neml 58. Ayet
58. Ayet
Suat Yıldırım
Üzerlerine öyle berbat bir yağmur indirdik ki! Uyarılıp da aldırmayanların maruz kaldıkları o yağmur ne fena bir yağmurdu!
|
Suat Yıldırım
Üzerlerine öyle berbat bir yağmur indirdik ki! Uyarılıp da aldırmayanların maruz kaldıkları o yağmur ne fena bir yağmurdu! |
|
Neml 58. Ayet
58. Ayet
Süleyman Ateş
Üzerlerine (pişmiş çamurdan bir taş) yağmur(u) indirdik. Uyarıl(ıp da aldırmay)anların yağmuru gerçekten ne kötü oldu!
|
Süleyman Ateş
Üzerlerine (pişmiş çamurdan bir taş) yağmur(u) indirdik. Uyarıl(ıp da aldırmay)anların yağmuru gerçekten ne kötü oldu! |
|
Neml 58. Ayet
58. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Üzerlerine bir de yağmur yağdırdık. Uyarılmış olanlar üzerine inen yağmur da ne kötüdür!
|
Yaşar Nuri Öztürk
Üzerlerine bir de yağmur yağdırdık. Uyarılmış olanlar üzerine inen yağmur da ne kötüdür! |
|
Neml 58. Ayet
58. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Nihayet (bela) sağanağını üzerlerine boca ettik: ve uyarılan (fakat uslanmayan) kimselerin maruz kaldığı sağanağın ne berbat olduğunu (gösterdik)!
|
Mustafa İslamoğlu
Nihayet (bela) sağanağını üzerlerine boca ettik: ve uyarılan (fakat uslanmayan) kimselerin maruz kaldığı sağanağın ne berbat olduğunu (gösterdik)! |
|
Neml 58. Ayet
58. Ayet
Rashad Khalifa
We showered them with a certain shower. It was a miserable shower upon people who had been warned.
|
Rashad Khalifa
We showered them with a certain shower. It was a miserable shower upon people who had been warned. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.