Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Neml 59. Ayet
59. Ayet
Suat Yıldırım
De ki: "Hamd olsun Allah'a, selam olsun seçtiği kullarına. Allah mı hayırlı, yoksa Ona ortak saydıkları şeyler mi?
|
Suat Yıldırım
De ki: "Hamd olsun Allah'a, selam olsun seçtiği kullarına. Allah mı hayırlı, yoksa Ona ortak saydıkları şeyler mi? |
|
Neml 59. Ayet
59. Ayet
Süleyman Ateş
De ki: "Hamd olsun Allah'a, selam O'nun seçtiği kullarına. Allah mı hayırlı yoksa ortak koştukları şeyler mi?"
|
Süleyman Ateş
De ki: "Hamd olsun Allah'a, selam O'nun seçtiği kullarına. Allah mı hayırlı yoksa ortak koştukları şeyler mi?" |
|
Neml 59. Ayet
59. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
De ki: "Hamd Allah'a, selam O'nun seçip yücelttiği kularına! Allah mı hayırlı, yoksa onların ortak tuttukları mı?"
|
Yaşar Nuri Öztürk
De ki: "Hamd Allah'a, selam O'nun seçip yücelttiği kularına! Allah mı hayırlı, yoksa onların ortak tuttukları mı?" |
|
Neml 59. Ayet
59. Ayet
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Bütün hamd yalnız Allah'a, selam da O'nun seçip beğendiği kullarına olsun!" (Şimdi söylesinler): Allah mı daha hayırlı, yoksa ortak koştukları varlıklar mı?
|
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Bütün hamd yalnız Allah'a, selam da O'nun seçip beğendiği kullarına olsun!" (Şimdi söylesinler): Allah mı daha hayırlı, yoksa ortak koştukları varlıklar mı? |
|
Neml 59. Ayet
59. Ayet
Rashad Khalifa
Say, "Praise be to GOD and peace be upon His servants whom He chose. Is GOD better, or the idols some people set up?"
|
Rashad Khalifa
Say, "Praise be to GOD and peace be upon His servants whom He chose. Is GOD better, or the idols some people set up?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.