Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Neml 68. Ayet
68. Ayet
The Monotheist Group
"We have been promised this, both us and our fathers before. This is nothing except fictional tales of old!"
|
The Monotheist Group
"We have been promised this, both us and our fathers before. This is nothing except fictional tales of old!" |
|
Neml 68. Ayet
68. Ayet
Edip-Layth
"We have been promised this, both us and our fathers before. This is nothing but tales of the ancients!"
|
Edip-Layth
"We have been promised this, both us and our fathers before. This is nothing but tales of the ancients!" |
|
Neml 68. Ayet
68. Ayet
Ali Rıza Safa
"Gerçek şu ki, bize sözü verilen, daha önce atalarımıza da söylenmişti. Öncekilerin söylencelerinden başka bir şey değil bu!"
|
Ali Rıza Safa
"Gerçek şu ki, bize sözü verilen, daha önce atalarımıza da söylenmişti. Öncekilerin söylencelerinden başka bir şey değil bu!" |
|
Neml 68. Ayet
68. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bize yapılan bu tehdit daha önce atalarımıza da yapılmıştı. Bu eskilerin masallarından başka bir şey değildir."
|
Süleymaniye Vakfı
Bize yapılan bu tehdit daha önce atalarımıza da yapılmıştı. Bu eskilerin masallarından başka bir şey değildir." |
|
Neml 68. Ayet
68. Ayet
Edip Yüksel
"Bize ve atalarımıza da daha önce aynı söz verilmişti. Bunlar geçmişlerin masallarından başka bir şey değildir."
|
Edip Yüksel
"Bize ve atalarımıza da daha önce aynı söz verilmişti. Bunlar geçmişlerin masallarından başka bir şey değildir." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.