Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Neml 54. Ayet
54. Ayet
Ahmed Hulusi
Lut... Hani kavmine dedi ki: "Siz bile bile o hayasızlığı uyguluyorsunuz!"
|
Ahmed Hulusi
Lut... Hani kavmine dedi ki: "Siz bile bile o hayasızlığı uyguluyorsunuz!" |
|
Neml 54. Ayet
54. Ayet
Ali Bulaç
Lut da; hani kavmine demişti ki: "Siz, açıkça gördüğünüz halde, yine de o çirkin utanmazlığı yapacak mısınız?"
|
Ali Bulaç
Lut da; hani kavmine demişti ki: "Siz, açıkça gördüğünüz halde, yine de o çirkin utanmazlığı yapacak mısınız?" |
|
Neml 54. Ayet
54. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Lut da kavmine şöyle demişti: "Göz göre göre hala o hayasızlığı yapacak mısınız?"
|
Bayraktar Bayraklı
Lut da kavmine şöyle demişti: "Göz göre göre hala o hayasızlığı yapacak mısınız?" |
|
Neml 54. Ayet
54. Ayet
Diyanet İşleri
Lut'u da (Peygamber olarak gönderdik.) Hani o, kavmine şöyle demişti: "Göz göre göre, o çirkin işi mi yapıyorsunuz?"
|
Diyanet İşleri
Lut'u da (Peygamber olarak gönderdik.) Hani o, kavmine şöyle demişti: "Göz göre göre, o çirkin işi mi yapıyorsunuz?" |
|
Neml 54. Ayet
54. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Luta da risalet verdik, o vakıt ki kavmine demişti: siz gözünüz göre göre o fuhşu yapacaksınız ha?
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Luta da risalet verdik, o vakıt ki kavmine demişti: siz gözünüz göre göre o fuhşu yapacaksınız ha? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.