Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nisa 149. Ayet
149. Ayet
The Monotheist Group
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Capable.
|
The Monotheist Group
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Capable. |
|
Nisa 149. Ayet
149. Ayet
Edip-Layth
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Omnipotent.
|
Edip-Layth
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Omnipotent. |
|
Nisa 149. Ayet
149. Ayet
Ali Rıza Safa
Bir iyiliği açıklar veya gizlerseniz veya bir kötülüğü bağışlarsanız, kuşkusuz, Allah, Affedicidir; Gücü Yetendir.
|
Ali Rıza Safa
Bir iyiliği açıklar veya gizlerseniz veya bir kötülüğü bağışlarsanız, kuşkusuz, Allah, Affedicidir; Gücü Yetendir. |
|
Nisa 149. Ayet
149. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bir iyiliği açıklar veya gizlerseniz ya da bir kötülüğü affederseniz iyi olur. Şüphesiz Allah affeder, ölçü koyar.
|
Süleymaniye Vakfı
Bir iyiliği açıklar veya gizlerseniz ya da bir kötülüğü affederseniz iyi olur. Şüphesiz Allah affeder, ölçü koyar. |
|
Nisa 149. Ayet
149. Ayet
Edip Yüksel
Bir iyiliği açığa vurur veya gizlerseniz, yahut bir kötülüğü affederseniz, ALLAH Affedendir, Güçlüdür.
|
Edip Yüksel
Bir iyiliği açığa vurur veya gizlerseniz, yahut bir kötülüğü affederseniz, ALLAH Affedendir, Güçlüdür. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.