Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nisa 22. Ayet
22. Ayet
The Monotheist Group
And do not marry who your fathers had married from the women, except what has already been done. It is a lewdness, and an abhorrence, and an evil path.
|
The Monotheist Group
And do not marry who your fathers had married from the women, except what has already been done. It is a lewdness, and an abhorrence, and an evil path. |
|
Nisa 22. Ayet
22. Ayet
Edip-Layth
Do not marry what your fathers had married from the women, except what has already been done. It is lewdness, abhorrence, and a bad path.
|
Edip-Layth
Do not marry what your fathers had married from the women, except what has already been done. It is lewdness, abhorrence, and a bad path. |
|
Nisa 22. Ayet
22. Ayet
Ali Rıza Safa
Babalarınızın evlendiği kadınlarla evlenmeyin. Geçmişte olanlar, geçmişte kalmıştır. Aslında, sağtöreye uygun olmayan bir ilişkidir; iğrenç bir şeydir ve kötü bir yoldur.[83]
|
Ali Rıza Safa
Babalarınızın evlendiği kadınlarla evlenmeyin. Geçmişte olanlar, geçmişte kalmıştır. Aslında, sağtöreye uygun olmayan bir ilişkidir; iğrenç bir şeydir ve kötü bir yoldur.[83] |
|
Nisa 22. Ayet
22. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Babalarınızın nikahladığı kadınları nikahlamayın. Geçmişte olan oldu. O çirkin, çok iğrenç ve çok kötü bir yoldur!
|
Süleymaniye Vakfı
Babalarınızın nikahladığı kadınları nikahlamayın. Geçmişte olan oldu. O çirkin, çok iğrenç ve çok kötü bir yoldur! |
|
Nisa 22. Ayet
22. Ayet
Edip Yüksel
Babanızın evlenmiş bulunduğu kadınlarla artık evlenmeyin. Fakat geçmişte yaptığınız bu tip evlilikleri de bozmayın. O davranış büyük bir günahtır, iğrenç ve kötü bir yoldur.
|
Edip Yüksel
Babanızın evlenmiş bulunduğu kadınlarla artık evlenmeyin. Fakat geçmişte yaptığınız bu tip evlilikleri de bozmayın. O davranış büyük bir günahtır, iğrenç ve kötü bir yoldur. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.