Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nisa 63. Ayet
63. Ayet
The Monotheist Group
These are a people whom God knows what is in their hearts, so turn away from them and advise them, and say to them in their souls a clear saying.
|
The Monotheist Group
These are a people whom God knows what is in their hearts, so turn away from them and advise them, and say to them in their souls a clear saying. |
|
Nisa 63. Ayet
63. Ayet
Edip-Layth
These are a people whom God knows what is in their hearts, so do not mind them; advise them, and speak to their persons with a clear saying.
|
Edip-Layth
These are a people whom God knows what is in their hearts, so do not mind them; advise them, and speak to their persons with a clear saying. |
|
Nisa 63. Ayet
63. Ayet
Ali Rıza Safa
İşte onlar, yüreklerindeki her şeyi Allah'ın bildiği kimselerdir. Artık, onlara aldırış etme. Öğüt ver ve içlerine işleyecek güzel söz söyle.
|
Ali Rıza Safa
İşte onlar, yüreklerindeki her şeyi Allah'ın bildiği kimselerdir. Artık, onlara aldırış etme. Öğüt ver ve içlerine işleyecek güzel söz söyle. |
|
Nisa 63. Ayet
63. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Onlar var ya onlar! Onların kalplerinde olanı Allah bilir. Onlara karşı dikkatli ol, öğüt ver. Onların içlerine işleyecek etkili sözler söyle.
|
Süleymaniye Vakfı
Onlar var ya onlar! Onların kalplerinde olanı Allah bilir. Onlara karşı dikkatli ol, öğüt ver. Onların içlerine işleyecek etkili sözler söyle. |
|
Nisa 63. Ayet
63. Ayet
Edip Yüksel
ALLAH onların kalplerindekini bilir. Onlara aldırma, onları aydınlat ve kişiliklerini etkileyecek güzel sözler söyle.
|
Edip Yüksel
ALLAH onların kalplerindekini bilir. Onlara aldırma, onları aydınlat ve kişiliklerini etkileyecek güzel sözler söyle. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.