Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Rad 20. Ayet
20. Ayet
Suat Yıldırım
Verdikleri sözde duranlar ve misakı bozmayanlar da işte onlardır.
|
Suat Yıldırım
Verdikleri sözde duranlar ve misakı bozmayanlar da işte onlardır. |
|
Rad 20. Ayet
20. Ayet
Süleyman Ateş
Onlar, Allah'ın ahdini yerine getirirler ve andlaşmayı bozmazlar.
|
Süleyman Ateş
Onlar, Allah'ın ahdini yerine getirirler ve andlaşmayı bozmazlar. |
|
Rad 20. Ayet
20. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
İşte bunlardır, Allah'a verdikleri söze sadık kalanlar ve antlaşmayı bozmayanlar.
|
Yaşar Nuri Öztürk
İşte bunlardır, Allah'a verdikleri söze sadık kalanlar ve antlaşmayı bozmayanlar. |
|
Rad 20. Ayet
20. Ayet
Mustafa İslamoğlu
onlar ki, Allah'a verdikleri söze sadakat gösterirler ve fıtrat sözleşmesini ihlal etmezler.
|
Mustafa İslamoğlu
onlar ki, Allah'a verdikleri söze sadakat gösterirler ve fıtrat sözleşmesini ihlal etmezler. |
|
Rad 20. Ayet
20. Ayet
Rashad Khalifa
They are the ones who fulfill their pledge to GOD, and do not violate the covenant.
|
Rashad Khalifa
They are the ones who fulfill their pledge to GOD, and do not violate the covenant. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.