Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Allah yeryüzünü de canlı yaratıklar için alçaltıp döşedi. |
|
|
Süleyman Ateş
(Allah) Yeri halk için koydu. |
|
Rahman 10. Ayet
10. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Ve yerküre. Koydu onu toprakta yaşayacak yaratıklar için.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ve yerküre. Koydu onu toprakta yaşayacak yaratıklar için. |
|
Rahman 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Yine O, yeryüzünü orada yaşayan tüm canlıların (ayağı altında) özenle serdi;
|
Mustafa İslamoğlu
Yine O, yeryüzünü orada yaşayan tüm canlıların (ayağı altında) özenle serdi; |
|
|
Rashad Khalifa
He created the earth for all creatures. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.