Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Rum 51. Ayet
51. Ayet
Suat Yıldırım
Eğer Biz onlara sıcak, kavurucu bir rüzgar göndersek, onlar da o yeşillikleri sararmış, kavrulmuş görseler, ondan sonra nankörlük etmeye koyulurlar.
|
Suat Yıldırım
Eğer Biz onlara sıcak, kavurucu bir rüzgar göndersek, onlar da o yeşillikleri sararmış, kavrulmuş görseler, ondan sonra nankörlük etmeye koyulurlar. |
|
Rum 51. Ayet
51. Ayet
Süleyman Ateş
Andolsun bir rüzgar, göndersek de o (eki)ni sararmış görseler, ondan sonra nankörlük etmeğe başlarlar.
|
Süleyman Ateş
Andolsun bir rüzgar, göndersek de o (eki)ni sararmış görseler, ondan sonra nankörlük etmeğe başlarlar. |
|
Rum 51. Ayet
51. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun, bir rüzgar göndersek de o yeri sararmış görseler, arkasından hiç şaşmadan nankörlük etmeye başlarlar.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun, bir rüzgar göndersek de o yeri sararmış görseler, arkasından hiç şaşmadan nankörlük etmeye başlarlar. |
|
Rum 51. Ayet
51. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ama Biz eğer bir sam yeli göndersek ve bu yüzden ekinlerinin sararıp solduğunu görseler, bunun ardından derhal inkarda ayak diremeye başlarlar.
|
Mustafa İslamoğlu
Ama Biz eğer bir sam yeli göndersek ve bu yüzden ekinlerinin sararıp solduğunu görseler, bunun ardından derhal inkarda ayak diremeye başlarlar. |
|
Rum 51. Ayet
51. Ayet
Rashad Khalifa
Had we sent upon them instead a yellow sandstorm, they would have continued to disbelieve.
|
Rashad Khalifa
Had we sent upon them instead a yellow sandstorm, they would have continued to disbelieve. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.