Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
So glory be to God, when you retire and when you wake. |
|
|
Edip-Layth
So, glory be to God when you retire and when you wake. |
|
Rum 17. Ayet
17. Ayet
Ali Rıza Safa
Artık, tüm yakıştırmalardan ayrık olarak, Allah'ı yüceltin; akşama girdiğinizde ve sabaha erdiğinizde.
|
Ali Rıza Safa
Artık, tüm yakıştırmalardan ayrık olarak, Allah'ı yüceltin; akşama girdiğinizde ve sabaha erdiğinizde. |
|
|
Süleymaniye Vakfı
Akşama girdiğinizde ve sabaha çıkarken Allah'a kulluk edin. |
|
Rum 17. Ayet
17. Ayet
Edip Yüksel
Öyleyse geceleyin bir köşeye çekildiğiniz ve sabahleyin kalktığınız zaman ALLAH'ı övgüyle anın.
|
Edip Yüksel
Öyleyse geceleyin bir köşeye çekildiğiniz ve sabahleyin kalktığınız zaman ALLAH'ı övgüyle anın. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.