Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Suat Yıldırım
(62-63) Azgınlar: "Neden acaba, derler, dünyada kendilerini değersiz saydığımız birtakım adamları burada görmüyoruz? Aklımız sıra, onlarla alay ederdik! Yoksa gözlerimiz onlardan kaydı da onun için mi kendilerini göremiyoruz?"
|
Suat Yıldırım
(62-63) Azgınlar: "Neden acaba, derler, dünyada kendilerini değersiz saydığımız birtakım adamları burada görmüyoruz? Aklımız sıra, onlarla alay ederdik! Yoksa gözlerimiz onlardan kaydı da onun için mi kendilerini göremiyoruz?" |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Süleyman Ateş
"Bize ne oldu ki, (dünyada) kötülerden saydığımız adamları (burada) görmüyoruz?" dediler.
|
Süleyman Ateş
"Bize ne oldu ki, (dünyada) kötülerden saydığımız adamları (burada) görmüyoruz?" dediler. |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Şöyle dediler: "Şer temsilcilerinden saydığımız adamları, acaba neden görmüyoruz?"
|
Yaşar Nuri Öztürk
Şöyle dediler: "Şer temsilcilerinden saydığımız adamları, acaba neden görmüyoruz?" |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bir de diyecekler ki: "Ne oldu da, bir zamanlar kendilerini yaramaz adam saydıklarımızdan hiçbirini burada göremez olduk?
|
Mustafa İslamoğlu
Bir de diyecekler ki: "Ne oldu da, bir zamanlar kendilerini yaramaz adam saydıklarımızdan hiçbirini burada göremez olduk? |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Rashad Khalifa
They will say, "How come we do not see (in Hell) people we used to count among the wicked?
|
Rashad Khalifa
They will say, "How come we do not see (in Hell) people we used to count among the wicked? |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
The Monotheist Group
And they said: "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"
|
The Monotheist Group
And they said: "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?" |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Edip-Layth
They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"
|
Edip-Layth
They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?" |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Ali Rıza Safa
Ve şöyle diyecekler: "Nasıl oluyor da kötüler arasında saydığımız adamları burada görmüyoruz?"
|
Ali Rıza Safa
Ve şöyle diyecekler: "Nasıl oluyor da kötüler arasında saydığımız adamları burada görmüyoruz?" |
|
Sad 62. Ayet
62. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Birbirlerine dönüp "Kötü ve tehlikeli saydığımız kimseler vardı; onları niye göremiyoruz?
|
Süleymaniye Vakfı
Birbirlerine dönüp "Kötü ve tehlikeli saydığımız kimseler vardı; onları niye göremiyoruz? |
|
|
Edip Yüksel
"Nasıl oluyor da kötü olarak saydığımız insanları göremiyoruz?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.