Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Sad 72. Ayet
72. Ayet
The Monotheist Group
"So when I have evolved him, and blow of My Spirit in him, then you shall yield to him."
|
The Monotheist Group
"So when I have evolved him, and blow of My Spirit in him, then you shall yield to him." |
|
Sad 72. Ayet
72. Ayet
Edip-Layth
"So when I have evolved him, and breathed into him from My Spirit, then you shall submit to him."
|
Edip-Layth
"So when I have evolved him, and breathed into him from My Spirit, then you shall submit to him." |
|
|
Ali Rıza Safa
"Onu biçimlendirip, Ruhumdan üflediğim zaman, Ona secde edin!" |
|
Sad 72. Ayet
72. Ayet
Süleymaniye Vakfı
"Onu tamamlayıp içine ruhumdan üfleyince onun için secdeye kapanın."
|
Süleymaniye Vakfı
"Onu tamamlayıp içine ruhumdan üfleyince onun için secdeye kapanın." |
|
Sad 72. Ayet
72. Ayet
Edip Yüksel
"Onu düzenlediğim ve ona ruhumdan üflediğim zaman ona secdeye kapanın."
|
Edip Yüksel
"Onu düzenlediğim ve ona ruhumdan üflediğim zaman ona secdeye kapanın." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.