Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Saffat 142. Ayet
142. Ayet
Suat Yıldırım
O yaptığından ötürü pişman bir vaziyette iken balık onu yutuverdi.
|
Suat Yıldırım
O yaptığından ötürü pişman bir vaziyette iken balık onu yutuverdi. |
|
Saffat 142. Ayet
142. Ayet
Süleyman Ateş
(Yunus, Rabbinden izinsiz olarak kavminden ayrıldığı için) Kendi kendisini kınarken (denize attılar) balık onu yuttu.
|
Süleyman Ateş
(Yunus, Rabbinden izinsiz olarak kavminden ayrıldığı için) Kendi kendisini kınarken (denize attılar) balık onu yuttu. |
|
Saffat 142. Ayet
142. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Derken, kendisini balık yutmuştu. O kendi kendini kınayıp duruyordu.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Derken, kendisini balık yutmuştu. O kendi kendini kınayıp duruyordu. |
|
Saffat 142. Ayet
142. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Derken o derin bir pişmanlıkla kıvranır haldeyken iri balık tarafından yakalanmıştı.
|
Mustafa İslamoğlu
Derken o derin bir pişmanlıkla kıvranır haldeyken iri balık tarafından yakalanmıştı. |
|
Saffat 142. Ayet
142. Ayet
Rashad Khalifa
Consequently, the fish swallowed him, and he was the one to blame.
|
Rashad Khalifa
Consequently, the fish swallowed him, and he was the one to blame. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.