Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Saffat 95. Ayet
95. Ayet
Suat Yıldırım
(95-96) O da: "A! Siz ellerinizle yonttuğunuz bu heykellere mi tapıyorsunuz? Halbuki sizi de yaptığınız şeyleri de yaratan Yüce Allah'tır." dedi.
|
Suat Yıldırım
(95-96) O da: "A! Siz ellerinizle yonttuğunuz bu heykellere mi tapıyorsunuz? Halbuki sizi de yaptığınız şeyleri de yaratan Yüce Allah'tır." dedi. |
|
|
Süleyman Ateş
"(Elinizle) Yonttuğunuz şeylere mi tapıyorsunuz?" dedi. |
|
Saffat 95. Ayet
95. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
İbrahim dedi: "Elinizle yonttuğunuz şeylere mi tapıyorsunuz?"
|
Yaşar Nuri Öztürk
İbrahim dedi: "Elinizle yonttuğunuz şeylere mi tapıyorsunuz?" |
|
|
Mustafa İslamoğlu
O dedi ki: "Elinizle yonttuklarınıza mı tapıyorsunuz? |
|
|
Rashad Khalifa
He said, "How can you worship what you carve? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.