Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
Then they will be returned to Hell. |
|
|
Edip-Layth
Then they will be returned to hell. |
|
|
Ali Rıza Safa
Sonra, dönecekleri yer kesinlikle cehennemdir. |
|
Saffat 68. Ayet
68. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Yemekten sonra döndürülüp götürülecekleri yer yine o alevli ateştir.
|
Süleymaniye Vakfı
Yemekten sonra döndürülüp götürülecekleri yer yine o alevli ateştir. |
|
|
Edip Yüksel
Sonra dönüşleri yine cehennemedir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.