Mealler
Sebe Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Sebe 27. Ayet
27. Ayet
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Ona ortak olarak tasavvur ettiklerinizi bana bir gösterin bakayım! Asla yapamazsınız! Aksine O mutlak üstün ve yüce olan, her hükmünde tam isabet kaydeden Allah'tır."
|
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Ona ortak olarak tasavvur ettiklerinizi bana bir gösterin bakayım! Asla yapamazsınız! Aksine O mutlak üstün ve yüce olan, her hükmünde tam isabet kaydeden Allah'tır." |
|
Sebe 27. Ayet
27. Ayet
Rashad Khalifa
Say, "Show me the idols you have set up as partners with Him!" Say, "No; He is the one GOD, the Almighty, Most Wise."
|
Rashad Khalifa
Say, "Show me the idols you have set up as partners with Him!" Say, "No; He is the one GOD, the Almighty, Most Wise." |
|
Sebe 27. Ayet
27. Ayet
The Monotheist Group
Say: "Show me those whom you have set up as partners with Him! No; He is but God, the Noble, the Wise."
|
The Monotheist Group
Say: "Show me those whom you have set up as partners with Him! No; He is but God, the Noble, the Wise." |
|
Sebe 27. Ayet
27. Ayet
Edip-Layth
Say, "Show me those whom you have set up as partners with Him! No; He is but God, the Noble, and the Wise."
|
Edip-Layth
Say, "Show me those whom you have set up as partners with Him! No; He is but God, the Noble, and the Wise." |
|
Sebe 27. Ayet
27. Ayet
Ali Rıza Safa
De ki: "O'nun yanına ortaklar olarak kattıklarınızı bana gösterin!" Hayır, asla! O Allah ki, Üstündür; Bilgelik ve Adaletle Yönetendir.
|
Ali Rıza Safa
De ki: "O'nun yanına ortaklar olarak kattıklarınızı bana gösterin!" Hayır, asla! O Allah ki, Üstündür; Bilgelik ve Adaletle Yönetendir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.