Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Şuara 10. Ayet
10. Ayet
Suat Yıldırım
(10-11) Bir vakit de Rabbin Musa'ya: "Haydi! o zulme batmış olan topluma, yani Firavun'un halkına gidip, "hakkı inkardan ve azgınlıktan sakınma zamanı gelmedi mi? de!" diye nida etti.
|
Suat Yıldırım
(10-11) Bir vakit de Rabbin Musa'ya: "Haydi! o zulme batmış olan topluma, yani Firavun'un halkına gidip, "hakkı inkardan ve azgınlıktan sakınma zamanı gelmedi mi? de!" diye nida etti. |
|
|
Süleyman Ateş
Rabbin Musa'ya seslendi: "O zalim kavme git!" |
|
Şuara 10. Ayet
10. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Rabbinin Musa'ya, "Zulüm sergileyenler topluluğuna git" diye seslenişini hatırla.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Rabbinin Musa'ya, "Zulüm sergileyenler topluluğuna git" diye seslenişini hatırla. |
|
Şuara 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Hani bir zamanlar Rabbin Musa'ya şöyle nida etmişti: "Şu zalimler güruhuna git;
|
Mustafa İslamoğlu
Hani bir zamanlar Rabbin Musa'ya şöyle nida etmişti: "Şu zalimler güruhuna git; |
|
Şuara 10. Ayet
10. Ayet
Rashad Khalifa
Recall that your Lord called Moses: "Go to the transgressing people.
|
Rashad Khalifa
Recall that your Lord called Moses: "Go to the transgressing people. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.