Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Şuara 111. Ayet
111. Ayet
Suat Yıldırım
"A!" dediler, "Seni izleyenlerin, toplumun en aşağı tabakasından olduklarını göre göre sana inanmamızı nasıl beklersin?"
|
Suat Yıldırım
"A!" dediler, "Seni izleyenlerin, toplumun en aşağı tabakasından olduklarını göre göre sana inanmamızı nasıl beklersin?" |
|
Şuara 111. Ayet
111. Ayet
Süleyman Ateş
Dediler ki: "Sana bayağı kimseler uymuşken biz sana inanır mıyız?"
|
Süleyman Ateş
Dediler ki: "Sana bayağı kimseler uymuşken biz sana inanır mıyız?" |
|
Şuara 111. Ayet
111. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler: "Biz sana inanır mıyız? Seni, o bayağı zavallılar izliyor."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler: "Biz sana inanır mıyız? Seni, o bayağı zavallılar izliyor." |
|
Şuara 111. Ayet
111. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Dediler ki: "Ne yani, toplumun en düşüklerinin sana tabi olduğunu bile bile sana inanalım mı?"
|
Mustafa İslamoğlu
Dediler ki: "Ne yani, toplumun en düşüklerinin sana tabi olduğunu bile bile sana inanalım mı?" |
|
Şuara 111. Ayet
111. Ayet
Rashad Khalifa
They said, "How can we believe with you, when the worst among us have followed you?"
|
Rashad Khalifa
They said, "How can we believe with you, when the worst among us have followed you?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.