Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Şuara 204. Ayet
204. Ayet
Suat Yıldırım
Hala, onlar Bizim azabımızın çarçabuk gelmesini mi istiyorlar.
|
Suat Yıldırım
Hala, onlar Bizim azabımızın çarçabuk gelmesini mi istiyorlar. |
|
Şuara 204. Ayet
204. Ayet
Süleyman Ateş
Hala bizim azabımızı mı acele istiyorlar (doğru söyleyenlerden isen bizi tehdid ettiğin azabı getir mi diyorlar)?
|
Süleyman Ateş
Hala bizim azabımızı mı acele istiyorlar (doğru söyleyenlerden isen bizi tehdid ettiğin azabı getir mi diyorlar)? |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Bizim azabımızı acele mi istiyorlar? |
|
Şuara 204. Ayet
204. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ne! Şimdi onlar azabımızın hemen gelmesini mi istiyorlar?
|
Mustafa İslamoğlu
Ne! Şimdi onlar azabımızın hemen gelmesini mi istiyorlar? |
|
|
Rashad Khalifa
Did they not challenge our retribution? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.