Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Çünkü onlar vahyi işitmekten kesinlikle menedilmişlerdir. |
|
Şuara 212. Ayet
212. Ayet
Süleyman Ateş
Çünkü onlar, (meleklerin sözlerini) işitmekten uzaklaştırılmışlardır.
|
Süleyman Ateş
Çünkü onlar, (meleklerin sözlerini) işitmekten uzaklaştırılmışlardır. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Çünkü onlar, dinleyişten azledilmişlerdir. |
|
Şuara 212. Ayet
212. Ayet
Mustafa İslamoğlu
çünkü onlar (vahyi) işitmekten bile kesinlikle men edilmişlerdir.
|
Mustafa İslamoğlu
çünkü onlar (vahyi) işitmekten bile kesinlikle men edilmişlerdir. |
|
|
Rashad Khalifa
For they are prevented from hearing. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.