Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
Thenafter that We drowned the rest. |
|
|
Edip-Layth
Then after that We drowned the rest. |
|
|
Ali Rıza Safa
Sonra, geride kalanları boğduk. |
|
|
Süleymaniye Vakfı
Sonra geri kalan herkesi suda boğduk. |
|
|
Edip Yüksel
Sonra bunun ardından, geride kalanları boğduk. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.