Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
But they slaughtered her, and they became regretful. |
|
|
Edip-Layth
But they slaughtered her, and they became regretful. |
|
|
Ali Rıza Safa
Yine de onu kestiler. Sonra pişman oldular. |
|
Şuara 157. Ayet
157. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Sonra o deveyi kestiler ama yaptıklarına pişman oldular.
|
Süleymaniye Vakfı
Sonra o deveyi kestiler ama yaptıklarına pişman oldular. |
|
|
Edip Yüksel
Nihayet onu kestiler; ancak pişman oldular. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.