Mealler
Şuara Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Musa dedi: "Onu yaptığım zaman şaşkınlardandım." |
|
Şuara 20. Ayet
20. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"Evet o işi ben yaptım" dedi, "çünkü o sırada kendimi kaybetmiştim;
|
Mustafa İslamoğlu
"Evet o işi ben yaptım" dedi, "çünkü o sırada kendimi kaybetmiştim; |
|
|
Rashad Khalifa
He said, "Indeed, I did it when I was astray. |
|
|
The Monotheist Group
He said: "I did it, and I was of those misguided." |
|
|
Edip-Layth
He said, "I did it, and I was of those misguided." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.