Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Ahmed Hulusi
Yahut kazandıkları yüzünden onları helak eder... (Allah) birçoğunu da affediyor.
|
Ahmed Hulusi
Yahut kazandıkları yüzünden onları helak eder... (Allah) birçoğunu da affediyor. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Ali Bulaç
Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder.
|
Ali Bulaç
Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Yahut yaptıkları yüzünden onları helak eder,birçoğunu da bağışlar.
|
Bayraktar Bayraklı
Yahut yaptıkları yüzünden onları helak eder,birçoğunu da bağışlar. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Diyanet İşleri
Yahut (içlerindekilerin) yaptıklarından dolayı onları helak eder, birçoğunu da affeder.
|
Diyanet İşleri
Yahut (içlerindekilerin) yaptıklarından dolayı onları helak eder, birçoğunu da affeder. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Yahud da onları içindekilerin kazançlarıyle helake sürükler, bir çoğundan da afiv buyurur
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Yahud da onları içindekilerin kazançlarıyle helake sürükler, bir çoğundan da afiv buyurur |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Gültekin Onan
Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder.
|
Gültekin Onan
Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Hasan Basri Çantay
Yahud (Allah bu gemileri, binenlerin) kazandıkları (günahlar) yüzünden (fırtına ile batırıb) helak eder. (İçlerindekilerden) bir çoğunu da bağışlar (kurtarır).
|
Hasan Basri Çantay
Yahud (Allah bu gemileri, binenlerin) kazandıkları (günahlar) yüzünden (fırtına ile batırıb) helak eder. (İçlerindekilerden) bir çoğunu da bağışlar (kurtarır). |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
İbni Kesir
Yahut yaptıklarına karşılık onları helak eder. Bir çoğunu da bağışlar.
|
İbni Kesir
Yahut yaptıklarına karşılık onları helak eder. Bir çoğunu da bağışlar. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Muhammed Esed
ya da yapıp ettiklerinden dolayı onları yok eder, (her şeye rağmen) Allah çok bağışlayıcıdır.
|
Muhammed Esed
ya da yapıp ettiklerinden dolayı onları yok eder, (her şeye rağmen) Allah çok bağışlayıcıdır. |
|
|
Şura 34. Ayet
34. Ayet
Şaban Piriş
Veya işledikleri sebebiyle onları helak eder, bir çoğunu da affeder.
|
Şaban Piriş
Veya işledikleri sebebiyle onları helak eder, bir çoğunu da affeder. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.