Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Gidin. Firavun'a, zira o iyice azdı. |
|
|
Süleyman Ateş
"Fir'avn'e gidin, çünkü o azdı." |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Firavun'a gidin, çünkü o azdı." |
|
|
Mustafa İslamoğlu
Siz ikiniz doğruca Firavun'a gidin, çünkü o pek azdı! |
|
|
Rashad Khalifa
"Go to Pharaoh, for he transgressed. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.