Mealler
Taha Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Taha 15. Ayet
15. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
"Kuşku duyma ki o saat gelecektir. Onu neredeyse gizleyeceğim ki, her benlik gayretinin karşılığını elde etsin."
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Kuşku duyma ki o saat gelecektir. Onu neredeyse gizleyeceğim ki, her benlik gayretinin karşılığını elde etsin." |
|
Taha 15. Ayet
15. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Çünkü, her ne kadar son saati (herkesten) gizli tutmuşsam da, herkese çabasının karşılığı verilsin diye Son Saat kesinlikle gelecektir.
|
Mustafa İslamoğlu
Çünkü, her ne kadar son saati (herkesten) gizli tutmuşsam da, herkese çabasının karşılığı verilsin diye Son Saat kesinlikle gelecektir. |
|
Taha 15. Ayet
15. Ayet
Rashad Khalifa
"The Hour (end of the world) is surely coming; I will keep it almost hidden, for each soul must be paid for its works.
|
Rashad Khalifa
"The Hour (end of the world) is surely coming; I will keep it almost hidden, for each soul must be paid for its works. |
|
Taha 15. Ayet
15. Ayet
The Monotheist Group
"The Hour is coming, I am nearly keeping it hidden, so that every soul will be recompensed with what it strived."
|
The Monotheist Group
"The Hour is coming, I am nearly keeping it hidden, so that every soul will be recompensed with what it strived." |
|
Taha 15. Ayet
15. Ayet
Edip-Layth
"The moment is coming, I am almost keeping it hidden, so that every person will be recompensed with what it strived."
|
Edip-Layth
"The moment is coming, I am almost keeping it hidden, so that every person will be recompensed with what it strived." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.