Mealler

/ Mealler / Liste

Taha Suresi - 17. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Taha 17. Ayet 17. Ayet Ahmed Hulusi "O sağ elindeki nedir ya Musa?"
Ahmed Hulusi

"O sağ elindeki nedir ya Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Ali Bulaç "Sağ elindeki nedir ey Musa?"
Ali Bulaç

"Sağ elindeki nedir ey Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Bayraktar Bayraklı "Ey Musa! Sağ elindeki nedir?" diye soruldu.
Bayraktar Bayraklı

"Ey Musa! Sağ elindeki nedir?" diye soruldu.

Taha 17. Ayet 17. Ayet Diyanet İşleri "Şu sağ elindeki nedir ey Musa?"
Diyanet İşleri

"Şu sağ elindeki nedir ey Musa?"

Elmalılı Hamdi Yazır

O yeminindeki de ne ya Musa?

Taha 17. Ayet 17. Ayet Gültekin Onan "Sağ elindeki nedir ey Musa?"
Gültekin Onan

"Sağ elindeki nedir ey Musa?"

Hasan Basri Çantay

Musa, o sağ elindeki ne?

Taha 17. Ayet 17. Ayet İbni Kesir O sağ elindeki de nedir ey Musa?
İbni Kesir

O sağ elindeki de nedir ey Musa?

Taha 17. Ayet 17. Ayet Muhammed Esed "O sağ elindeki nedir, ey Musa?"
Muhammed Esed

"O sağ elindeki nedir, ey Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Şaban Piriş - Sağ elindeki nedir Ey Musa?
Şaban Piriş

- Sağ elindeki nedir Ey Musa?

Taha 17. Ayet 17. Ayet Suat Yıldırım Musa, şu sağ elinde tuttuğun şey de ne?
Suat Yıldırım

Musa, şu sağ elinde tuttuğun şey de ne?

Taha 17. Ayet 17. Ayet Süleyman Ateş "Sağ elindeki nedir ey Musa?"
Süleyman Ateş

"Sağ elindeki nedir ey Musa?"

Yaşar Nuri Öztürk

"Nedir o sağ elindeki ey Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Mustafa İslamoğlu Ve (o ses devam etti): "Nedir o sağ elindeki ey Musa?"
Mustafa İslamoğlu

Ve (o ses devam etti): "Nedir o sağ elindeki ey Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Rashad Khalifa "What is this in your right hand, Moses?"
Rashad Khalifa

"What is this in your right hand, Moses?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet The Monotheist Group "And what is in your right hand O Moses?"
The Monotheist Group

"And what is in your right hand O Moses?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Edip-Layth "What is in your right hand O Moses?"
Edip-Layth

"What is in your right hand O Moses?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Ali Rıza Safa "O sağ elindeki de nedir; ey Musa?"[247]
Ali Rıza Safa

"O sağ elindeki de nedir; ey Musa?"[247]

Dip Notlar
Süleymaniye Vakfı

Sağ elindeki nedir, Musa?"

Edip Yüksel

"Şu elindeki nedir, Musa?"[1]

Dip Notlar
Taha 17. Ayet 17. Ayet Erhan Aktaş "Sağ elindeki nedir ey Musa?"
Erhan Aktaş

"Sağ elindeki nedir ey Musa?"

Taha 17. Ayet 17. Ayet Mehmet Okuyan Ey Musa, şu sağ elindeki nedir, bilir misin?" (diye sormuştu).
Mehmet Okuyan

Ey Musa, şu sağ elindeki nedir, bilir misin?" (diye sormuştu).

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image