Mealler

/ Mealler / Liste

Tegabun Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Tegabun 3. Ayet 3. Ayet Süleyman Ateş Gökleri ve yeri hak (hikmet) ile yarattı, sizi biçimlendirdi, biçimlerinizi güzel yaptı. Dönüş O'nadır.
Süleyman Ateş

Gökleri ve yeri hak (hikmet) ile yarattı, sizi biçimlendirdi, biçimlerinizi güzel yaptı. Dönüş O'nadır.

Tegabun 3. Ayet 3. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Gökleri ve yeri hak olarak yarattı; sizi biçimlendirdi ve görünüşlerinizi güzel yaptı. Yalnız O'nadır dönüş.
Yaşar Nuri Öztürk

Gökleri ve yeri hak olarak yarattı; sizi biçimlendirdi ve görünüşlerinizi güzel yaptı. Yalnız O'nadır dönüş.

Tegabun 3. Ayet 3. Ayet Mustafa İslamoğlu Gökleri ve yeri gerçek bir amaç uğruna O yarattı; ve size O şekil verdi, üstelik şeklinizi en güzel biçimde takdir etti; ama (o suret de fanidir), her halükarda dönüş O'nadır.
Mustafa İslamoğlu

Gökleri ve yeri gerçek bir amaç uğruna O yarattı; ve size O şekil verdi, üstelik şeklinizi en güzel biçimde takdir etti; ama (o suret de fanidir), her halükarda dönüş O'nadır.

Tegabun 3. Ayet 3. Ayet Rashad Khalifa He created the heavens and the earth for a specific purpose, designed you and perfected your design, then to Him is the final destiny.,
Rashad Khalifa

He created the heavens and the earth for a specific purpose, designed you and perfected your design, then to Him is the final destiny.,

Tegabun 3. Ayet 3. Ayet The Monotheist Group He created the heavens and the earth with the truth, and He designed you and perfected your design, and to Him is the final destiny.
The Monotheist Group

He created the heavens and the earth with the truth, and He designed you and perfected your design, and to Him is the final destiny.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image