Mealler

/ Mealler / Liste

Tekvir Suresi - 15. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Tekvir 15. Ayet 15. Ayet Ahmed Hulusi Kasem ederim El Hünnes olarak (Güneş'in ışığından gündüz görünmeyen yıldızlar), Not: Hz. Ali r. a. "El Hünnes"i şöyle tefsir eder: "Bunlar gündüzün sinen - görünmeyen, geceleyin zahir olan - çıkan yıldızlardır (gezegenlerdir). "
Ahmed Hulusi

Kasem ederim El Hünnes olarak (Güneş'in ışığından gündüz görünmeyen yıldızlar), Not: Hz. Ali r. a. "El Hünnes"i şöyle tefsir eder: "Bunlar gündüzün sinen - görünmeyen, geceleyin zahir olan - çıkan yıldızlardır (gezegenlerdir). "

Tekvir 15. Ayet 15. Ayet Ali Bulaç Artık hayır; yemin ederim (gündüz) sinip (gece) dönen (gezegen)lere,
Ali Bulaç

Artık hayır; yemin ederim (gündüz) sinip (gece) dönen (gezegen)lere,

Tekvir 15. Ayet 15. Ayet Bayraktar Bayraklı -Kara deliklere, ak deliklere yemin olsun,
Bayraktar Bayraklı

-Kara deliklere, ak deliklere yemin olsun,

Tekvir 15. Ayet 15. Ayet Diyanet İşleri (15-16) Andolsun, bir görünüp bir sinenlere, akıp gidip kaybolanlara,
Diyanet İşleri

(15-16) Andolsun, bir görünüp bir sinenlere, akıp gidip kaybolanlara,

Elmalılı Hamdi Yazır

Şimdi kasem ederim o sinenlere

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image