Mealler

/ Mealler / Liste

Tevbe Suresi - 101. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Tevbe 101. Ayet 101. Ayet The Monotheist Group And from among the Nomads around you are hypocrites, and from among the people of the city, they persist in hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them twice, then they will be returned to a great punishment.
The Monotheist Group

And from among the Nomads around you are hypocrites, and from among the people of the city, they persist in hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them twice, then they will be returned to a great punishment.

Tevbe 101. Ayet 101. Ayet Edip-Layth Among the Arabs around you are hypocrites, as well as from the city people; they are audacious in hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them twice, then they will be returned to a great punishment.
Edip-Layth

Among the Arabs around you are hypocrites, as well as from the city people; they are audacious in hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them twice, then they will be returned to a great punishment.

Tevbe 101. Ayet 101. Ayet Ali Rıza Safa Çevrenizdeki Araplar arasında ikiyüzlüler vardır; kent halkı arasında da ikiyüzlülüğe iyice alışmış olanlar vardır. Sen, onları bilmezsin, ama Biz, biliyoruz. Onlara, iki kat ceza vereceğiz. Sonra, büyük bir cezaya döndürüleceklerdir.
Ali Rıza Safa

Çevrenizdeki Araplar arasında ikiyüzlüler vardır; kent halkı arasında da ikiyüzlülüğe iyice alışmış olanlar vardır. Sen, onları bilmezsin, ama Biz, biliyoruz. Onlara, iki kat ceza vereceğiz. Sonra, büyük bir cezaya döndürüleceklerdir.

Tevbe 101. Ayet 101. Ayet Süleymaniye Vakfı Hem çevrenizdeki çöl Araplarından hem Medine halkından ikiyüzlülükte (münafıklıkta) uzmanlaşmış münafıklar vardır. Onları sen bilmezsin, biz biliriz. Onları iki defa azaba uğratacağız[1]. Sonra da büyük bir azaba itileceklerdir.
Süleymaniye Vakfı

Hem çevrenizdeki çöl Araplarından hem Medine halkından ikiyüzlülükte (münafıklıkta) uzmanlaşmış münafıklar vardır. Onları sen bilmezsin, biz biliriz. Onları iki defa azaba uğratacağız[1]. Sonra da büyük bir azaba itileceklerdir.

Dip Notlar
Tevbe 101. Ayet 101. Ayet Edip Yüksel Gerek çevrenizden ve gerekse şehir halkından olan Araplardan bazıları ikiyüzlüdür. İkiyüzlülükte küstahlaşmışlardır. Sen onları bilmezsin, biz onları biliyoruz. Onları iki kat azapla cezalandıracağız ve sonra da büyük bir azaba uğratılacaklardır.
Edip Yüksel

Gerek çevrenizden ve gerekse şehir halkından olan Araplardan bazıları ikiyüzlüdür. İkiyüzlülükte küstahlaşmışlardır. Sen onları bilmezsin, biz onları biliyoruz. Onları iki kat azapla cezalandıracağız ve sonra da büyük bir azaba uğratılacaklardır.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image