Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Suat Yıldırım
Biz insanı en mükemmel surette yarattık. |
|
|
|
Süleyman Ateş
Biz insanı en güzel biçimde yarattık. |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Biz insanı, gerçekten en güzel bir biçimde yarattık. |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu Biz insanı en güzel kıvamda yaratmış, |
|
|
|
Rashad Khalifa
We created man in the best design. |
|
|
|
The Monotheist Group
We have created man in the best form. |
|
|
|
Edip-Layth
We have created the human being in the best form. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Gerçek şu ki, insanı, en güzel biçimde yarattık. |
|
|
Tin 4. Ayet
4. Ayet
Süleymaniye Vakfı
(Daha önemlisi şunları bilmenizdir:) İnsanı, en güzel donanımda yaratırız.
|
Süleymaniye Vakfı
(Daha önemlisi şunları bilmenizdir:) İnsanı, en güzel donanımda yaratırız. |
|
|
|
Edip Yüksel
Biz insanı en güzel olgunlukta yarattık. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.