Mealler
Tur Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Süleyman Ateş
Yoksa "Onu uydurdu" mu diyorlar? Hayır, onlar inanmıyorlar. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yoksa, "Onu uydurdu" mu diyorlar! Hayır, iman etmiyorlar. |
|
Tur 33. Ayet
33. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ya yoksa onlar, "Kendi söylediğini Allah'a isnat etti" mi diyorlar? Ama yoo! (Dediklerine) kendileri de inanmıyorlar.
|
Mustafa İslamoğlu
Ya yoksa onlar, "Kendi söylediğini Allah'a isnat etti" mi diyorlar? Ama yoo! (Dediklerine) kendileri de inanmıyorlar. |
|
Tur 33. Ayet
33. Ayet
Rashad Khalifa
Do they say, "He made it all up?" Instead, they are simply disbelievers.
|
Rashad Khalifa
Do they say, "He made it all up?" Instead, they are simply disbelievers. |
|
Tur 33. Ayet
33. Ayet
The Monotheist Group
Or do they say: "He made it all up"? No, they simply do not believe.
|
The Monotheist Group
Or do they say: "He made it all up"? No, they simply do not believe. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.