Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Tur 45. Ayet
45. Ayet
Suat Yıldırım
O halde sen onları, darbe yiyip çarpılacakları güne kadar kendi hallerine bırak!
|
Suat Yıldırım
O halde sen onları, darbe yiyip çarpılacakları güne kadar kendi hallerine bırak! |
|
Tur 45. Ayet
45. Ayet
Süleyman Ateş
Korkudan bayılacakları günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları.
|
Süleyman Ateş
Korkudan bayılacakları günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları. |
|
Tur 45. Ayet
45. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Bayılıp yere serilecekleri günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları!
|
Yaşar Nuri Öztürk
Bayılıp yere serilecekleri günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları! |
|
Tur 45. Ayet
45. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Artık onları, dehşetten kendilerini kaybedecekleri günle karşılaşıncaya kadar kendi hallerine bırak!
|
Mustafa İslamoğlu
Artık onları, dehşetten kendilerini kaybedecekleri günle karşılaşıncaya kadar kendi hallerine bırak! |
|
Tur 45. Ayet
45. Ayet
Rashad Khalifa
Disregard them until they meet the day in which they are struck.
|
Rashad Khalifa
Disregard them until they meet the day in which they are struck. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.