Mealler

/ Mealler / Liste

Vakıa Suresi - 95. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Ahmed Hulusi Muhakkak ki bu Hakk-el Yakin'dir (bilfiil yaşanacak gerçek)!
Ahmed Hulusi

Muhakkak ki bu Hakk-el Yakin'dir (bilfiil yaşanacak gerçek)!

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Ali Bulaç Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku'l-Yakin).
Ali Bulaç

Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku'l-Yakin).

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Bayraktar Bayraklı - Şüphesiz bu anlatılanlar kesin gerçeklerdir. Artık Yüce Rabbinin adını övgüyle an!
Bayraktar Bayraklı

- Şüphesiz bu anlatılanlar kesin gerçeklerdir. Artık Yüce Rabbinin adını övgüyle an!

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Diyanet İşleri Şüphesiz bu, kesin gerçektir.
Diyanet İşleri

Şüphesiz bu, kesin gerçektir.

Elmalılı Hamdi Yazır

İşte budur hakikat hakkulyakin

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Gültekin Onan Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku'l Yakin).
Gültekin Onan

Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku'l Yakin).

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Hasan Basri Çantay Şübhesiz ki bu elbette kat'i bilgi (veren) hakıykatın ta kendisidir.
Hasan Basri Çantay

Şübhesiz ki bu elbette kat'i bilgi (veren) hakıykatın ta kendisidir.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet İbni Kesir Şüphesiz ki bu; kesin gerçeğin kendisidir.
İbni Kesir

Şüphesiz ki bu; kesin gerçeğin kendisidir.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Muhammed Esed Kuşkusuz bu, hakikatlerin hakikatidir!
Muhammed Esed

Kuşkusuz bu, hakikatlerin hakikatidir!

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Şaban Piriş Bu, kesin gerçeğin ta kendisidir.
Şaban Piriş

Bu, kesin gerçeğin ta kendisidir.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Suat Yıldırım İşte, hakkında hiç şüphe olmayan gerçek budur!
Suat Yıldırım

İşte, hakkında hiç şüphe olmayan gerçek budur!

Süleyman Ateş

Kesin gerçek budur işte.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Yaşar Nuri Öztürk İşte budur, o tartışmasız, o kesin gerçek!
Yaşar Nuri Öztürk

İşte budur, o tartışmasız, o kesin gerçek!

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Mustafa İslamoğlu Hiç şüphe yok ki bu, işte budur kesin gerçek:
Mustafa İslamoğlu

Hiç şüphe yok ki bu, işte budur kesin gerçek:

Rashad Khalifa

This is the absolute truth.

The Monotheist Group

This is the absolute truth.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Edip-Layth This is the absolute truth.
Edip-Layth

This is the absolute truth.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Ali Rıza Safa Kuşkusuz, kesin gerçek, işte budur.
Ali Rıza Safa

Kuşkusuz, kesin gerçek, işte budur.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Süleymaniye Vakfı Bütün bunlar, doğruluğu kesin olan bilgilerdir.
Süleymaniye Vakfı

Bütün bunlar, doğruluğu kesin olan bilgilerdir.

Edip Yüksel

Mutlak gerçek budur.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Erhan Aktaş Kuşkusuz bu bildirdiklerimiz kesin olarak gerçektir.
Erhan Aktaş

Kuşkusuz bu bildirdiklerimiz kesin olarak gerçektir.

Vakıa 95. Ayet 95. Ayet Mehmet Okuyan İşte bu, gerçeğin ta kendisidir.
Mehmet Okuyan

İşte bu, gerçeğin ta kendisidir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image