Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yasin 34. Ayet
34. Ayet
Suat Yıldırım
Orada üzüm bağları ve hurmalıklar yaptık, orada pınarlar fışkırttık.
|
Suat Yıldırım
Orada üzüm bağları ve hurmalıklar yaptık, orada pınarlar fışkırttık. |
|
Yasin 34. Ayet
34. Ayet
Süleyman Ateş
Orada hurma ve üzüm bahçeleri yarattık; orada çeşmeler akıttık.
|
Süleyman Ateş
Orada hurma ve üzüm bahçeleri yarattık; orada çeşmeler akıttık. |
|
Yasin 34. Ayet
34. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Onda hurmalardan, üzümlerden bahçeler oluşturduk, ondan pınarlar fışkırttık;
|
Yaşar Nuri Öztürk
Onda hurmalardan, üzümlerden bahçeler oluşturduk, ondan pınarlar fışkırttık; |
|
Yasin 34. Ayet
34. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Orada hurmalıkları ve üzüm bağlarını Biz var ettik; yine orada su gözelerini Biz çağlattık;
|
Mustafa İslamoğlu
Orada hurmalıkları ve üzüm bağlarını Biz var ettik; yine orada su gözelerini Biz çağlattık; |
|
Yasin 34. Ayet
34. Ayet
Rashad Khalifa
We grow in it gardens of date palms, and grapes, and we cause springs to gush out therein.
|
Rashad Khalifa
We grow in it gardens of date palms, and grapes, and we cause springs to gush out therein. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.