Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Amma bugün cennetlikler, zevk ve eğlence içindedirler... |
|
|
Süleyman Ateş
O gün cennet halkı, bir iş içinde eğlenirler. |
|
Yasin 55. Ayet
55. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
O gün cennet halkı bir uğraş içinde eğlenip ferahlamaktadır.
|
Yaşar Nuri Öztürk
O gün cennet halkı bir uğraş içinde eğlenip ferahlamaktadır. |
|
Yasin 55. Ayet
55. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Elbet cennet ehli o gün, keyif veren bir meşguliyet içinde olacak;
|
Mustafa İslamoğlu
Elbet cennet ehli o gün, keyif veren bir meşguliyet içinde olacak; |
|
|
Rashad Khalifa
The dwellers of Paradise will be, on that day, happily busy. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.