Mealler

/ Mealler / Liste

Yasin Suresi - 67. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Yasin 67. Ayet 67. Ayet The Monotheist Group And if We wished, We can freeze them in their place; thus, they can neither move forward, nor go back.
The Monotheist Group

And if We wished, We can freeze them in their place; thus, they can neither move forward, nor go back.

Yasin 67. Ayet 67. Ayet Edip-Layth If We wished, We can freeze them in their place; thus, they can neither move forward, nor go back.
Edip-Layth

If We wished, We can freeze them in their place; thus, they can neither move forward, nor go back.

Yasin 67. Ayet 67. Ayet Ali Rıza Safa Eğer dileseydik, oldukları yerde onları değiştirirdik. Ne ileri gitmeye ne de geri dönmeye güçleri yetmezdi.[372]
Ali Rıza Safa

Eğer dileseydik, oldukları yerde onları değiştirirdik. Ne ileri gitmeye ne de geri dönmeye güçleri yetmezdi.[372]

Dip Notlar
Yasin 67. Ayet 67. Ayet Süleymaniye Vakfı Düzeni farklı kursaydık[1] onları, oldukları yerde başka kalıba sokardık. Sonra ne yola devam edebilir ne de geri dönebilirlerdi.
Süleymaniye Vakfı

Düzeni farklı kursaydık[1] onları, oldukları yerde başka kalıba sokardık. Sonra ne yola devam edebilir ne de geri dönebilirlerdi.

Dip Notlar
Yasin 67. Ayet 67. Ayet Edip Yüksel Dilesek onları oldukları yerde dondurur ne ileri gidebilir ne de geri dönebilirlerdi.
Edip Yüksel

Dilesek onları oldukları yerde dondurur ne ileri gidebilir ne de geri dönebilirlerdi.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image