Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yunus 91. Ayet
91. Ayet
Ahmed Hulusi
"ŞİMDİ mi? Daha önce gerçekten isyan etmiş ve bozgunculardan olmuştun!"
|
Ahmed Hulusi
"ŞİMDİ mi? Daha önce gerçekten isyan etmiş ve bozgunculardan olmuştun!" |
|
Yunus 91. Ayet
91. Ayet
Ali Bulaç
Şimdi, öyle mi? Oysa sen önceleri isyan etmiştin ve bozgunculuk çıkaranlardandın.
|
Ali Bulaç
Şimdi, öyle mi? Oysa sen önceleri isyan etmiştin ve bozgunculuk çıkaranlardandın. |
|
Yunus 91. Ayet
91. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Allah şöyle buyurdu: "Şimdi mi? Oysa daha önce isyan etmiş, bozgunculardan olmuştun."
|
Bayraktar Bayraklı
Allah şöyle buyurdu: "Şimdi mi? Oysa daha önce isyan etmiş, bozgunculardan olmuştun." |
|
Yunus 91. Ayet
91. Ayet
Diyanet İşleri
Şimdi mi?! Oysa daha önce isyan etmiş ve bozgunculardan olmuştun.
|
Diyanet İşleri
Şimdi mi?! Oysa daha önce isyan etmiş ve bozgunculardan olmuştun. |
|
Yunus 91. Ayet
91. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Ya... şimdi ha? Halbuki bundan evvel ısyan etmiştin, müfsidlerden idin
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ya... şimdi ha? Halbuki bundan evvel ısyan etmiştin, müfsidlerden idin |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.