Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yusuf 44. Ayet
44. Ayet
Ahmed Hulusi
Dediler ki: "Bir yığın hayali kurgu bunlar... Biz, rüyaların tevili konusunda bilgili de değiliz üstelik!"
|
Ahmed Hulusi
Dediler ki: "Bir yığın hayali kurgu bunlar... Biz, rüyaların tevili konusunda bilgili de değiliz üstelik!" |
|
Yusuf 44. Ayet
44. Ayet
Ali Bulaç
Dediler ki: "(Bunlar) Karmakarışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilenler değiliz."
|
Ali Bulaç
Dediler ki: "(Bunlar) Karmakarışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilenler değiliz." |
|
Yusuf 44. Ayet
44. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Dediler ki: "Bunlar karmakarışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilenlerden değiliz."
|
Bayraktar Bayraklı
Dediler ki: "Bunlar karmakarışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilenlerden değiliz." |
|
Yusuf 44. Ayet
44. Ayet
Diyanet İşleri
Dediler ki: "Bunlar karma karışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilmiyoruz."
|
Diyanet İşleri
Dediler ki: "Bunlar karma karışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilmiyoruz." |
|
Yusuf 44. Ayet
44. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Dediler ki ru'ya dediğin "edgasü ahlam" demet demet hayalattır, biz ise hayalatın te'vilini bilmiyoruz
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Dediler ki ru'ya dediğin "edgasü ahlam" demet demet hayalattır, biz ise hayalatın te'vilini bilmiyoruz |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.