Mealler

/ Mealler / Liste

Yusuf Suresi - 97. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Yusuf 97. Ayet 97. Ayet Suat Yıldırım Evlatları ise şöyle dediler: "Ey bizim şefkatli babamız! Bizim günahlarımız için Allah'tan mağfiret dile. Doğrusu biz günahkarız."
Suat Yıldırım

Evlatları ise şöyle dediler: "Ey bizim şefkatli babamız! Bizim günahlarımız için Allah'tan mağfiret dile. Doğrusu biz günahkarız."

Yusuf 97. Ayet 97. Ayet Süleyman Ateş (Oğulları): "Ey babamız, bizim günahlarımızın bağışlanmasını dile. Gerçekten biz günah işledik." dediler.
Süleyman Ateş

(Oğulları): "Ey babamız, bizim günahlarımızın bağışlanmasını dile. Gerçekten biz günah işledik." dediler.

Yusuf 97. Ayet 97. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Oğulları dediler ki: "Ey babamız! Günahlarımızın affını dile. Gerçekten biz hata işledik."
Yaşar Nuri Öztürk

Oğulları dediler ki: "Ey babamız! Günahlarımızın affını dile. Gerçekten biz hata işledik."

Yusuf 97. Ayet 97. Ayet Mustafa İslamoğlu "Ey babamız!" dediler; "Günahlarımız bağışlansın diye bizim için Allah'tan af dile! Kusurlu olan elbette bizlerdik."
Mustafa İslamoğlu

"Ey babamız!" dediler; "Günahlarımız bağışlansın diye bizim için Allah'tan af dile! Kusurlu olan elbette bizlerdik."

Yusuf 97. Ayet 97. Ayet Rashad Khalifa They said, "Our father, pray for our forgiveness; we were wrong indeed."
Rashad Khalifa

They said, "Our father, pray for our forgiveness; we were wrong indeed."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image