Mealler
Yusuf Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Yusuf 85. Ayet
85. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler ki: "Hala Yusuf'u anıp duruyorsun. Sonunda ya kederinden eriyeceksin yahut da helak olup gideceksin."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler ki: "Hala Yusuf'u anıp duruyorsun. Sonunda ya kederinden eriyeceksin yahut da helak olup gideceksin." |
|
|
Yusuf 85. Ayet
85. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"Hayret vallahi!" dediler, "Hala Yusuf'tan söz etmeyi sürdürüyorsun; sonunda (bu hasret) seni yiyip bitirecek; ya da kendini telef edip gideceksin."
|
Mustafa İslamoğlu
"Hayret vallahi!" dediler, "Hala Yusuf'tan söz etmeyi sürdürüyorsun; sonunda (bu hasret) seni yiyip bitirecek; ya da kendini telef edip gideceksin." |
|
|
Yusuf 85. Ayet
85. Ayet
Rashad Khalifa
They said, "By GOD, you will keep on grieving over Joseph until you become ill, or until you die."
|
Rashad Khalifa
They said, "By GOD, you will keep on grieving over Joseph until you become ill, or until you die." |
|
|
Yusuf 85. Ayet
85. Ayet
The Monotheist Group
They said: "By God, you will never cease to remember Joseph until you become senile or become dead!"
|
The Monotheist Group
They said: "By God, you will never cease to remember Joseph until you become senile or become dead!" |
|
|
Yusuf 85. Ayet
85. Ayet
Edip-Layth
They said, "By God, will you never cease to remember Joseph until you become ill or you are dead!"
|
Edip-Layth
They said, "By God, will you never cease to remember Joseph until you become ill or you are dead!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.