Mealler

/ Mealler / Liste

Yusuf Suresi - 52. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Yusuf 52. Ayet 52. Ayet The Monotheist Group "That is so he knows that I will not betray him while he is not present and that God does not guide the planning of the betrayers."
The Monotheist Group

"That is so he knows that I will not betray him while he is not present and that God does not guide the planning of the betrayers."

Yusuf 52. Ayet 52. Ayet Edip-Layth "That is so he knows that I will not betray him while he is not present and that God does not guide the scheming of the betrayers."
Edip-Layth

"That is so he knows that I will not betray him while he is not present and that God does not guide the scheming of the betrayers."

Yusuf 52. Ayet 52. Ayet Ali Rıza Safa "İşte bu, Ona, arkasından alçaklık yapmadığımı kesin olarak bilmesi içindir. Çünkü kuşkusuz, Allah, alçaklık yapanların çevirdiği dalavereleri başarıya ulaştırmaz!"[171]
Ali Rıza Safa

"İşte bu, Ona, arkasından alçaklık yapmadığımı kesin olarak bilmesi içindir. Çünkü kuşkusuz, Allah, alçaklık yapanların çevirdiği dalavereleri başarıya ulaştırmaz!"[171]

Dip Notlar
Yusuf 52. Ayet 52. Ayet Süleymaniye Vakfı Yusuf şöyle devam etti: "O (kadının kocası)bilsin ki yokluğunda ona hainlik etmedim. Allah, hainlerin oyununu hedefine ulaştırmaz."
Süleymaniye Vakfı

Yusuf şöyle devam etti: "O (kadının kocası)bilsin ki yokluğunda ona hainlik etmedim. Allah, hainlerin oyununu hedefine ulaştırmaz."

Yusuf 52. Ayet 52. Ayet Edip Yüksel "Umarım ki arkasında kendisine ihanet etmediğimi bilir, zira ALLAH hainlerin planını onaylamaz."
Edip Yüksel

"Umarım ki arkasında kendisine ihanet etmediğimi bilir, zira ALLAH hainlerin planını onaylamaz."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image