Mealler
Yusuf Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Yusuf 103. Ayet
103. Ayet
Süleyman Ateş
Ama sen, ne kadar istesen de, yine insanların çoğu inanacak değillerdir.
|
Süleyman Ateş
Ama sen, ne kadar istesen de, yine insanların çoğu inanacak değillerdir. |
|
|
Yusuf 103. Ayet
103. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Sen hırslanasıya istesen de, insanların çoğu inanmayacaktır.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Sen hırslanasıya istesen de, insanların çoğu inanmayacaktır. |
|
|
Yusuf 103. Ayet
103. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Hem -sen gönülden arzuluyor olsan dahi- insanların çoğu yine de inanmayacak.
|
Mustafa İslamoğlu
Hem -sen gönülden arzuluyor olsan dahi- insanların çoğu yine de inanmayacak. |
|
|
|
Rashad Khalifa
Most people, no matter what you do, will not believe. |
|
|
Yusuf 103. Ayet
103. Ayet
The Monotheist Group
And most of the people, even if you are diligent, will not believe.
|
The Monotheist Group
And most of the people, even if you are diligent, will not believe. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.